5 ABR 2021

UNIVERSAL CINERGIA COMPLETÓ EL DOBLAJE AL INGLÉS DE LA SERIE BIOGRÁFICA “ISABEL”

Creacion de voces originales de "Nina & Olga"; la evaluacion de TPN en los estudios de Brasil y México, y el doblaje de la miniserie "Isabel" son algunas de las novedades de primavera de la empresa de doblaje con sede en Miami.

Compartir

A través de Liliam Hernandez y Gema Lopez, CEO y COO respectivamente, Universal Cinergia anunció esta semana algunos aspectos destacados de las actividades de la compañía a principios de 2021. Las ejecutivas señalaron que han completado el doblaje al inglés de la esperada serie biográfica “Isabel”, producida por MGE (Mega Global Entertainment), que cuenta la historia de Isabel Allende, la autora latinoamericana más vendida, serie que fuera estrenada en HBO Max a principios de marzo.

Ampliando la gama de servicios prestados, Universal Cinergia trabaja actualmente en la creación de las voces originales de “Nina & Olga”, título animado coproducido por Mondo TV Iberoamérica y Enanimation, que se estrenará en Ray Play y Ray Yoyo en Italia a finales de este año.

“Ha sido un placer trabajar en este proyecto. Hemos estado colaborando muy de cerca con el equipo creativo de Mondo TV. Según la descripción de los personajes, nuestro equipo toma las decisiones creativas y selecciona las voces que se adaptarán mejor a cada personaje. Dar vida a un personaje a través de las voces originales es muy gratificante, ¡y estamos muy orgullosos de este trabajo!”, dijo Gema López. “Estamos felices de poder ofrecer este servicio a la comunidad creativa internacional y planeamos seguir ofreciéndolo a productores globales, diversificando los tipos de servicios que brindamos”, sostuvo.

Sobre el tema de la seguridad del contenido, las instalaciones de Miami han sido evaluadas por TPN (Trusted Partner Network), una iniciativa de protección de contenido de películas y televisión de toda la industria, que valida el compromiso de la empresa con la calidad. El programa busca aumentar la conciencia de seguridad, la preparación y las capacidades, y establece un punto de referencia único de preparación de seguridad mínima para todos los proveedores y sus equipos.

En ese marco, también anunciaron que los estudios de Universal Cinergia en Brasil y México han comenzado a someterse a la evaluación de TPN, un proceso que involucra varias medidas de seguridad de contenido, siguiendo los lineamientos de la MPAA. Sus servicios son requeridos por la mayoría de los proveedores de servicios (estudios de doblaje e instalaciones de posproducción) que manejan grandes volúmenes de contenido deben ser evaluados por TPN.

Tags
Notas relacionadas
suscríbete

Recibe las novedades segmentadas de acuerdo a tus temas de interés.

Lo más leido