Laura Rhodarmer
ITV Studios ha establecido una marca reconocida a la hora de llevar adaptaciones locales de formatos de todo tipo, desde “The Voice” hasta “The Alphabet Game” o “Still Standing”. Señal News charló con Laura Rhodarmer, Head of Brand Partnerships, Americas, Global Partnerships de ITV Studios, para describir la estrategia de la compañía para expandir sus marcas globales en América Latina.
¿Cómo definiría el presente del negocio de formatos en América Latina?
“Nuestros formatos conocidos y probados como ‘Come Dine With Me’, ‘The Alphabet Game’ y ‘The Voice’ son muy populares en América Latina y sus versiones locales están funcionando increíblemente bien. Este año el equipo de Perú ganó el Premio Luces por segunda vez para su versión local de ‘The Voice Senior’. Vemos una demanda continua por estos formatos en el mercado. Como en todos los territorios, existe el deseo de mantener una alta calidad de producción con un presupuesto más bajo. Gracias a nuestro amplio catálogo y la oportunidad de adaptar los formatos según las necesidades de nuestros clientes, podemos seguir trayendo los mejores shows a América Latina. Trabajamos muy de cerca con todos nuestros clientes, analizando sus necesidades y luego viendo qué formatos se adaptan mejor para ellos, analizando cómo adaptarlos para crear la mejor versión para su público”.
¿Qué nuevas oportunidades de negocio y crecimiento observas en la región?
“Vemos que el género reality está creciendo y, en particular, los shows de citas se están volviendo cada vez más populares. Este mes, la primera versión local de ‘Let Love Rule’ saldrá al aire en Brasil por Globoplay, como su primera producción original en la plataforma SVOD. Brasil es el décimo territorio en realizar una versión local del programa. El interés en los formatos de citas es una gran oportunidad para que ITV Studios presente marcas exitosas como ‘Love Island’, adaptado en 27 territorios, y ‘My Mum Your Dad’, ya producido en 10 territorios. Además de aumentar audiencias, los shows de citas también pueden servir como una marca emblemática para lanzar e impulsar suscriptores en nuevas plataformas, como ocurrió con ‘Love Island’ en Peacock en Estados Unidos y para ITV2 e ITVX como un híbrido en el Reino Unido”.
¿Cuál es el valor de América Latina para el negocio de formatos global de ITV Studios?
“América Latina se ha convertido en un mercado cada vez más importante para nosotros. Hemos podido traer marcas claves como la franquicia ‘The Voice’ a Argentina, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador, Perú, Uruguay y México; y ‘The Alphabet Game’ a Argentina, Chile, Panamá y Uruguay. Además, ‘Still Standing’ llegó a Argentina, México y Uruguay y ‘Come Dine With Me’ está en Argentina, Chile y México, donde hay una segunda temporada de la versión Celebrity que se transmitirá por HBO Max y el canal H&H en TV paga. Nuestro objetivo es continuar sumando más de nuestras marcas en la región, como ‘Hell’s Kitchen’, “‘I’m a Celebrity… Get Me Out of Here!’ y ‘The Chase’”.
¿Cómo es el enfoque de mercado de ITV para la región?
“Nuestro objetivo es apoyar plenamente a nuestros clientes en cada adaptación de formatos de ITV Studios, para garantizar su éxito y longevidad. Creemos que es esencial que cada adaptación local refleje la marca que el público quiere ver y con la que busca interactuar. Colaboramos estrechamente con nuestros clientes para optimizar cada formato y adaptarlo a un presupuesto determinado, manteniendo siempre la más alta calidad. Nuestros equipos digitales y de licencias de marca brindan soporte en oportunidades comerciales que han sido probadas en otros mercados. Esto incluye patrocinios, licencias, productos de consumo, juegos y eventos en vivo. Nuestras plataformas digitales, como los canales de YouTube de 'La Voz' en América Latina, han acumulado, en conjunto, 269 millones de visitas en los últimos 12 meses. Además, se han producido con mucho éxito en Argentina y Chile contenidos digitales derivados como ‘The Voice: Comeback Stage’ (‘El Regreso’). En cuanto programación terminada, también hemos creado una gran biblioteca de nuestros formatos globales disponibles en muchos idiomas para ofrecerlas en combinación con nuestras versiones locales, para ayudar a satisfacer la demanda de las múltiples plataformas que tienen nuestros clientes”.
Por Diego Alfagemez