Últimas noticias sobre doblaje

Syncwords: Nueva solución de subtítulos para emisiones en vivo de deportes y canales OTT FAST 9 JUL 2024

Producción

Syncwords: Nueva solución de subtítulos para emisiones en vivo de deportes y canales OTT FAST

La plataforma basada en la nube admite transmisiones en vivo ilimitadas con subtítulos y doblaje de audio precisos generados por inteligencia artificial.
The Kitchen Brazil se relocaliza y triplica sus capacidades 8 DIC 2021

Acuerdos

The Kitchen Brazil se relocaliza y triplica sus capacidades

Con su reubicación en São Paulo, The Kitchen Brazil ahora triplica en metraje sus instalaciones y en tres pisos, con la capacidad de construir ocho nuevas cabinas de sonido y una nueva sala de producción.
SE REALIZARÁN LAS JORNADAS ARGENTINAS DE "DOBLAJE APTO PARA TODO PÚBLICO" 19 OCT 2020

Trade Shows

SE REALIZARÁN LAS JORNADAS ARGENTINAS DE "DOBLAJE APTO PARA TODO PÚBLICO"

Las jornadas se desarrollarán del 5 al 19 de diciembre en Zoom, Facebook y Youtube. No tienen fines de lucro y sólo se incluirán algunas actividades rentadas, de participación optativa, para poder solventar los gastos operativos.
CARLOS SÁNCHEZ "TENEMOS QUE IMPULSAR LA INDUSTRIA DEL DOBLAJE EN MÉXICO" 17 MAR 2020

Distribución

CARLOS SÁNCHEZ "TENEMOS QUE IMPULSAR LA INDUSTRIA DEL DOBLAJE EN MÉXICO"

El director general de la compañía de doblaje Caaliope, habló sobre la relevancia que tiene esta industria en el mundo, la cual representa el 60% del doblaje en español del mundo.
MAX CASTRO: “YA CONTAMOS CON MÁS DE 30 SERIES DOBLADAS AL ESPAÑOL” 29 OCT 2019

Streaming

MAX CASTRO: “YA CONTAMOS CON MÁS DE 30 SERIES DOBLADAS AL ESPAÑOL”

El Project Manager de la división en español en Latinoamérica de Crunchyroll, aseguró que la plataforma, con más de 2 millones de suscriptores, ya produce contenidos propios y será en 2020 cuando presente en México el primero.